된장국 레시피:
재료:
- 된장 (2~3 큰 숟가락)
- 물 (4~5 컵)
- 두부 (적당량)
- 야채 (예: 무, 양파, 미나리 등)
- 대파 (선택사항, 적당량)
- 다진 마늘 (선택사항, 적당량)
- 소금 (맛에 따라 조절)
- 고춧가루 (선택사항, 맛에 따라 조절)
만드는 방법:
- 물을 냄비에 붓고 끓입니다.
- 된장을 물에 풀어 넣고, 된장이 물에 잘 퍼질 때까지 섞습니다.
- 두부와 야채를 적당한 크기로 자르고 넣습니다.
- 물이 끓는 동안 두부와 야채가 익을 때까지 조리합니다.
- 대파와 다진 마늘을 넣고 끓여줍니다. (선택사항)
- 만약 원한다면, 고춧가루를 넣어 매콤하게 간을 조절합니다. (선택사항)
- 간이 맞으면 불을 끄고, 소금으로 간을 조절합니다.
- 따뜻하게 된장국을 즐겨보세요.
Doenjang Guk Recipe:
Ingredients:
- Doenjang (Korean soybean paste) - 2 to 3 tablespoons
- Water - 4 to 5 cups
- Tofu - A block, diced
- Zucchini - 1 medium-sized, sliced
- Onion - 1 medium-sized, sliced
- Garlic - 3 to 4 cloves, minced
- Green onion - 2 to 3 stalks, chopped
- Sesame oil - 1 teaspoon (optional)
- Salt - To taste
- Red pepper flakes - For garnish (optional)
Instructions:
- In a pot, bring the water to a boil.
- Dissolve the doenjang in a small amount of water to create a smooth paste.
- Add the doenjang paste to the boiling water and stir well to combine.
- Add the diced tofu, sliced zucchini, and sliced onion to the pot.
- Bring the soup to a gentle simmer and cook until the vegetables are tender.
- Add the minced garlic and chopped green onion to the soup.
- If desired, add a teaspoon of sesame oil for extra flavor.
- Season the soup with salt to taste.
- Serve the Doenjang Guk hot, garnished with red pepper flakes if desired.
Recette du Doenjang Guk :
Ingrédients :
- Doenjang (pâte de soja coréenne) - 2 à 3 cuillères à soupe
- Eau - 4 à 5 tasses
- Tofu - Un bloc, coupé en dés
- Courgette - 1 de taille moyenne, tranchée
- Oignon - 1 de taille moyenne, tranché
- Ail - 3 à 4 gousses, hachées
- Oignon vert - 2 à 3 tiges, hachées
- Huile de sésame - 1 cuillère à café (facultatif)
- Sel - Selon les goûts
- Flocons de poivre rouge - Pour la garniture (facultatif)
Instructions :
- Dans une casserole, portez l'eau à ébullition.
- Dissolvez le doenjang dans une petite quantité d'eau pour créer une pâte lisse.
- Ajoutez la pâte de doenjang dans l'eau bouillante et remuez bien pour mélanger.
- Ajoutez le tofu coupé en dés, la courgette tranchée et l'oignon tranché dans la casserole.
- Portez la soupe à frémissement doux et faites cuire jusqu'à ce que les légumes soient tendres.
- Ajoutez l'ail haché et l'oignon vert haché dans la soupe.
- Si désiré, ajoutez une cuillère à café d'huile de sésame pour plus de saveur.
- Assaisonnez la soupe avec du sel selon les goûts.
- Servez le Doenjang Guk chaud, garni de flocons de poivre rouge si désiré.
豆酱汤食谱:
食材:
- 韩国豆酱 - 2到3汤匙
- 水 - 4到5杯
- 豆腐 - 一块,切成块
- 西葫芦 - 1中型,切片
- 洋葱 - 1中型,切片
- 大蒜 - 3到4瓣,切碎
- 青葱 - 2到3根,切碎
- 麻油 - 1茶匙(可选)
- 盐 - 适量
- 红辣椒片 - 用于装饰(可选)
做法:
- 在锅中将水煮沸。
- 将韩国豆酱在少量水中溶解,制成光滑的糊状物。
- 将豆酱糊加入沸水中,搅拌均匀。
- 将切成块的豆腐,切片的西葫芦和洋葱放入锅中。
- 将汤煮成微微的沸腾,煮至蔬菜变软。
- 将切碎的大蒜和切碎的青葱加入汤中。
- 如果需要,加入一茶匙麻油增添风味。
- 根据口味用盐调味。
- 如果需要,用红辣椒片装饰,然后趁热享用。
된장국 レシピ:
材料:
- 된장 (2~3 大さじ)
- 水 (4~5 カップ)
- 豆腐 (適量)
- 野菜 (例: ズッキーニ、玉ねぎ、セリなど)
- ネギ (任意、適量)
- みじん切りにしたにんにく (任意、適量)
- 塩 (お好みで調整)
- 唐辛子粉 (任意、お好みで調整)
作り方:
- 鍋に水を入れて沸騰させます。
- 된장を少量の水に溶かし、滑らかなペーストを作ります。
- 鍋に된장ペーストを加えてよく混ぜます。
- 豆腐を適当な大きさに切り、スライスした野菜を加えます。
- スープを軽く煮立たせ、野菜が柔らかくなるまで調理します。
- みじん切りにしたにんにくと刻んだネギをスープに加えます。
- 必要であれば、風味を増すためにごま油を1茶匙加えます(任意)。
- 好みに合わせて塩で味を調整します。
- 需要に応じて、唐辛子粉を散らして飾り付けます(任意)
된장국 रेसिपी:
सामग्री:
- दोएंजांग (3~4 बड़े चम्मच)
- पानी (4~5 कप)
- तोफू (सुविधा के हिसाब से)
- सब्जियाँ (उदाहरण: पर्सली, प्याज, आलू, गाजर आदि)
- हरा प्याज (वैकल्पिक, सुविधा के हिसाब से)
- कुचला हुआ लहसुन (वैकल्पिक, सुविधा के हिसाब से)
- नमक (स्वाद के हिसाब से विनियमित करें)
तैयारी की विधि:
- पानी को उबालने द���ं।
- दोएंजांग को पानी में डिसॉल्व करके पेस्ट बनाएं।
- तोफू को काटकर उबालते पानी में थोड़ा टच करके डालें।
- सब्जियाँ को काटकर पानी और दोएंजांग पेस्ट मिलाएं और उबालने दें।
- थोड़ी देर और पकने दें और तोफू को डालकर और उबालने दें।
- हरा प्याज और कुचला हुआ लहसुन डालें और साल्ट से स्वाद निष्क्रिय करें।
- आवश्यकता अनुसार नमक की मात्रा को समायोजित करें।
- ोञजांग गुक को बाउल में डालें और उसे उपभोग करें।